La fraternité

 



الأخوّة

قَالَ اللَّهُ تَعَالَى :
 { إِنَّـمَـا الـْمُؤْمِـنـُونَ إِخـْوَةٌ } (سورة الحجرات الآية 10).

قـال شيـخ الإسـلام ابْنُ تَيْمِيَّةَ رحمه الله :

«الـقرابـة الـدّينية أعـْظـم من الـقرابة الـطّينية والـقرب بيـن الـقلوب والأرواح أعـظـم من الـقرب بيـن الأبـدان».
[ مـنهـاج الـسنـة (78/7)].

قَـال الـعلاّمة أحمد بن يحيى النَّجمي رحمه الله :
  
« تحـبُّ الـرّجـلَ الـذي لا يَقـرُبُكَ في الـنَّسب، ولا من جيـرانك الـذين تتعـاون معهم، ويتعـاونون معـك على جلـبِ المصَـالح الـمشتركة بينكم ولـكنَّـه رجلٌ بعـيدٌ عنـكَ في الـدَّار، بعـيدٌ عنـكَ في الـنَّسب، يبلُغـُكَ عنه بأنّـهُ صـاحـبُ سُنّة فـتحبَّـهُ لله، إذا بلـغْتَ إلى هـذا الـحـد، فـأنـتَ مؤمـنٌ».
[فتـحُ الرَّحيم الوَدود (59)].

La fraternité

Allah تعالى a dit :
{Certes, les croyants sont des frères }(al-Hujurat verset 10).

Cheikh al-Islam Ibn Taymiyya رحمه الله a dit :
« Les liens de la religion sont plus importants que les liens de sang et la proximité entre les cœurs et les esprits est plus importante que la proximité des corps ». 
[Minhaj al-Sunnah (7/78)].

L'érudit Ahmed ibn Yahya al-Najmy رحمه الله:
« Tu aimes celui qui n'a pas de lien familial avec toi, ni faisant partie de tes voisins avec lesquels il y a de l'entraide pour des intérêts communs mais tu aimes un homme habitant loin de toi, n'ayant pas de lien familial avec toi. Tu apprends sur lui qu'il fait partie des gens de la Sunnah et ainsi tu l'aimes pour Allah. Si tu atteints ce niveau là sache que tu es un croyant ».
[Fath al-Rahim al-Wadoud (59)].

✒️Traduit par l'équipe Z.A de dourarmaknouna

❁۩════════════۩❁ 

No hay comentarios:

Publicar un comentario