Certaines personnes se sont accoutumées à se hâter d'émettre des jugements concernant leurs frères...

 قَالَ الْعَلَّامَةُ صَالِحُ السُّحَيْمِي -حَفِظَهُ اللهُ- :


《دَأْبَ بَعْضُ النَّاسِ عَلَى التَّسَرُّعِ فِي إِصْدارِ الْأَحْكَامِ عَلَى إخْوَانِهِم جُزَافًا دُونَ تَثَبُّتٍ وَلاَ رَوِيَّةٍ؛ فَقَدْ يَحْكُمُ بِالتَّبْدِيعِ وَالتَّفْسِيقِ وَالتَّكْفِيرِ وَوُجُوبِ الْهَجْرِ وَالْإِخْرَاجِ مِنْ السَّلَفِيَّةِ وَالتَّحْذِيرِ مِنْ بَعْضِ الْمَشَايِخِ وَطُلَّابِ الْعِلْمِ السَّلَفِيِّينَ وَالْإِسْقَاطِ . . . لِمَرَضٍ فِي نَفْسِهِ، أَوْ هَوًى طَغَى عَلَى تَفْكِيرِهِ، أَوْ لِحَسَدٍ اسْتَوْلَى عَلَى لُبِّةِ، أَوْ بِنَقْلٍ عَمَّنْ تَوَهَّمَ أَنَّهُمْ ثِقَاتٌ عِنْدَهُ، وَهُمْ أَرْبَابُ فِتْنَةٍ، وَأََسْبَابُ فُرْقَةٍ》.

📗[تَنْبِيهُ ذَوِي الْأَفْهَامِ (صَفْحَة 14)].


L'érudit Salih Al-Souhaymi حَفِظَهُ اللهُ a dit :
《 Certaines personnes se sont accoutumées à se hâter d'émettre des jugements concernant leurs frères, imprudemment, sans vérification, ni réflexion. En effet, il se peut qu'il accuse d'innovation, de perversité, de mécréance (takfir), qu'il invite à devoir délaisser, à sortir du cercle de la Salafiya, à émettre une mise en garde contre certains Machaykh et étudiants en sciences salafis et à les faire chuter...en raison d'une maladie de l'âme, ou d'une passion qui s'est emparée de son raisonnement, ou d'une jalousie qui a dominé sa raison, ou en colportant de ceux qu'il a cru comme étant des gens dignes de confiance alors qu'en réalité ne sont que des semeurs de troubles et des causes de division》

📗[Tanbih dhawi al-afhame (page n°14)].


✒️Traduit par l'équipe Z.A de dourarmaknouna

  ❁۩════════════۩❁
    https://t.me/dourarmaknouna
  ❁۩════════════۩❁

No hay comentarios:

Publicar un comentario