Dire : « Ramadhan karim | رمضان كريم » ?
Cheikh ‘Otheymine رحمه الله a dit :
كلمة « رمضان كريم » غير صحيح، وإنما يقال: « رمضان مبارك » وما أشبه ذلك ؛ لأن رمضان ليس هو الذي يعطي حتى يكون كريماً، وإنما الله تعالى هو الذي وضع فيه الفضل، وجعله شهراً فاضلاً، ووقتاً لأداء ركن من أركان الإسلام.
« La parole "Ramadhan Karim" n’est pas correcte, il faut plutôt dire "Ramadan Moubarak" ou ce qui est semblable. Car ce n’est pas le Ramadhan qui donne au point d’être généreux, mais c’est Allah تعالى qui y a placé la grâce, qui a rendu ce mois vertueux, et (qui en a fait) une période pour l’accomplissement de l’un des piliers de l’Islam. »
📚 [« Majmu’ fatawa » volume 20 page 93/94, fatwa n°452]
📚 [مجموع فتاوى ٩٣.٩٤/٢٠، فتوى رقم ٤٥٢]
📚 [مجموع فتاوى ٩٣.٩٤/٢٠، فتوى رقم ٤٥٢]
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Cheikh Salih Al Fawzan حفظه الله a dit :
هذا لا أصل له ، قولهم رمضان كريم هذا لا أصل له ، أما رمضان شريف رمضان مبارك رمضان عظيم هذه أوصاف جاءت في الأحاديث ( عظيم ، مبارك ، شريف ) لا بأس ، أما كريم هذه ما أعرف لها أصل
« Cela n’a pas d’origine ! Leur parole "Ramadhan Karim" n’a pas d’origine, quant à "Ramadhan Charif", "Ramadhan Moubarak", "Ramadhan ‘Adhim (عظيم)", ces descriptions apparaissent dans des hadiths : ‘Adhim, Moubarak, Charif, il n’y a pas de mal. Quant à "Karim", je ne lui connais aucune origine. »
🔊 [Cheikh Salih Al Fawzan : jugement de dire "Ramadhan Karim"]
🔊 [حكم قول رمضان كريم شيخ صالح الفوزان]
🔊 [حكم قول رمضان كريم شيخ صالح الفوزان]
No hay comentarios:
Publicar un comentario